Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: малцинство
- CZ: menšina
- DE: Minderheit
- EE: vähemus
- EN: minority
- ES: minoría
- FI: vähemmistö
- FR: minorité
- GA: mionlach
- HU: kissebbség
- IT: minoranza
- LV: minoritāte
- MT: Minoranza / F’minoranza
- NL: minderheid
- NO: minoritet
- PL: mniejszość
- PT: Minoria
- RO: minoritate
- SE: minoritet
- SK: menšina
- SL: manjšina
Apibrėžtis
Nedominuojanti tam tikros valstybės arba regiono gyventojų grupė, kurią dėl etninių, religinių ar kalbinių savybių paprastai sudaro mažiau asmenų nei daugumos grupę ir kurią (net jei tik dėl prigimties) vienija kultūra, tradicijos, religija ir kalba.
Susiję terminai
tautybė / etninė kilmė
Pastabos
1. Tarptautinėje teisėje visuotinai pripažintos termino „mažuma“ apibrėžties nėra, nors apibrėžti mažumos sąvoką mėginta įvairiuose tarptautiniuose dokumentuose. Pavyzdžiui, žr. Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto (angl. ICCPR, 2006 m.) 27 straipsnį.
2. Ši apibrėžtis įtraukta dėl to, kad ji susijusi su tarptautinės apsaugos ir integracijos apsektais.
2. Ši apibrėžtis įtraukta dėl to, kad ji susijusi su tarptautinės apsaugos ir integracijos apsektais.