Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: студент
- CZ: student
- DE: Student
- EE: üliõpilane
- EN: student
- ES: estudiante
- FI: opiskelija
- FR: étudiant
- GA: mac léinn
- GR: φοιτητής / σπουδαστης
- HU: diák
- IT: studente
- LV: students
- MT: Student(a)
- NL: student
- NO: Student
- PL: student
- PT: estudante
- RO: student
- SE: student
- SK: študent
- SL: študent
Apibrėžtis
ES migracijos aplinkybėmis – trečiosios šalies pilietis, priimtas į aukštojo mokslo įstaigą ir į valstybės narės teritoriją užsiimti savo pagrindine veikla – dieninėmis studijomis, kurias baigus suteikiama valstybės narės pripažįstama aukštojo mokslo kvalifikacija, įskaitant diplomus, pažymėjimus arba daktaro laipsnius, gaunamus aukštojo mokslo įstaigoje; ji pagal savo šalies nacionalinės teisės aktus gali rengti tokioms studijoms skirtus parengiamuosius kursus.